• Topic Archived
You're browsing the GameFAQs Message Boards as a guest. Sign Up for free (or Log In if you already have an account) to be able to post messages, change how messages are displayed, and view media in posts.
  1. Boards
  2. New Super Mario Bros. Wii
  3. Koopalings. Jp site translation wanted.

User Info: jtwo22

jtwo22
9 years ago#1
The jp nsmb wii site has been updated with the koopalings some time ago.
http://www.nintendo.co.jp/wii/smnj/story/index.html
Click on the blue circle with the arrow.

Click on each of the koopalings and you get both artwork and (what I think) is a brief bio about each of them.
Can anyone translate this?
Miyamoto: This Zelda was like losing my virginity, in the sense that we were making something completely new .

User Info: Sarahsuke

Sarahsuke
9 years ago#2
I'll give it a shot. For some reason the Koopalings are called "Bowser's Underlings" this time around.
WATCH OUT FOR THE KOTEMARU ROBOT. HE'LL STEAL YOUR PIZZA OR YOUR HAMBURGER.

User Info: Knuckles07

Knuckles07
9 years ago#3
Well even though they are, in fact, Bowser's kids - at the same time they ARE his underlings. That's kinda where the 'lings' part of of 'Koopalings' came from.
Current Addiction: NEW SUPER MARIO BROS. Wii
aka: a Mario fan's wet dream

User Info: Sarahsuke

Sarahsuke
9 years ago#4
True, but I was surprised that Nintendo didn't just go with "Kokuppa" like they did before. (This is a Mario game, though...)
WATCH OUT FOR THE KOTEMARU ROBOT. HE'LL STEAL YOUR PIZZA OR YOUR HAMBURGER.

User Info: Sarahsuke

Sarahsuke
9 years ago#5
Sorry for the double post. The bios are mostly about their methods of attack, so I just summed up the interesting bits as well as I could.

LARRY: The first of the underlings who awaits in the starting world.

ROY: His bad-boy sunglasses are his defining feature.

LEMMY: Retains his childlike innocence.

WENDY: A strong-minded, intrusive tomboy.

IGGY: A trickster who gets carried away when taunting opponents.

MORTON: His power depends on the strength of his weapon. (Something like that.)

LUDWIG: Precocious and arrogant, may be the smartest of his peers.

Yeah, Larry and Morton's are boring.
WATCH OUT FOR THE KOTEMARU ROBOT. HE'LL STEAL YOUR PIZZA OR YOUR HAMBURGER.

User Info: PsychoPiano999

PsychoPiano999
9 years ago#6
Huh? Wendy is a tomboy? That doesn't sound right.

User Info: CountArioch

CountArioch
9 years ago#7
Well, minions is correct. They aren't bowser's children in Japan. That was a "The Adventures of Super Mario Brothers 3" invention, which they ran with in the USA. Ko-kuppa just means little koopa, or young koopa.
Note: I refer to Japanese RPGs as CMG - Creative Math Game. There is no actual roleplaying in a JRPG, therefore it doesn't get to be called one.

User Info: Apeman1813

Apeman1813
9 years ago#8
Well, minions is correct. They aren't bowser's children in Japan. That was a "The Adventures of Super Mario Brothers 3" invention, which they ran with in the USA. Ko-kuppa just means little koopa, or young koopa.

WHAT!? EVERYTHING I KNOW IS A LIE!!! Man, I always believed they were his kids. So the US promoted the idea after the show? I was pretty sure Nintendo themselves officially claimed they were his kids.
Nobody wins on GameFAQs. - rotothirteen

User Info: jayman7

jayman7
9 years ago#9
Wendy is a tomboy?

I believe the Japanese and American ideas of what constitutes a "tomboy" varies.
Creator of Jay's Journey (see quote!)
"Game Series 1 is the best because it set the stage for better games!" - Nostalgia whores everywhere

User Info: PsychoPiano999

PsychoPiano999
9 years ago#10
Ko-kuppa just means little koopa, or young koopa.

I'm sure "Kuppa" is Bowser's japanese name. This means Ko-kuppa translates into "Little Bowsers", which implies that they are his children too.
  1. Boards
  2. New Super Mario Bros. Wii
  3. Koopalings. Jp site translation wanted.
  • Topic Archived