• Topic Archived
You're browsing the GameFAQs Message Boards as a guest. Sign Up for free (or Log In if you already have an account) to be able to post messages, change how messages are displayed, and view media in posts.
  1. Boards
  2. New Super Mario Bros. Wii
  3. Koopalings. Jp site translation wanted.
jtwo22 12 years ago#1
The jp nsmb wii site has been updated with the koopalings some time ago.
http://www.nintendo.co.jp/wii/smnj/story/index.html
Click on the blue circle with the arrow.

Click on each of the koopalings and you get both artwork and (what I think) is a brief bio about each of them.
Can anyone translate this?
Support Shantae: Half-Genie Hero kickstarter.
Miyamoto: This Zelda was like losing my virginity, in the sense that we were making something completely new .
Sarahsuke 12 years ago#2
I'll give it a shot. For some reason the Koopalings are called "Bowser's Underlings" this time around.
Knuckles07 12 years ago#3
Well even though they are, in fact, Bowser's kids - at the same time they ARE his underlings. That's kinda where the 'lings' part of of 'Koopalings' came from.
Current Addiction: SUPER MARIO MAKER 2
Sarahsuke 12 years ago#4
True, but I was surprised that Nintendo didn't just go with "Kokuppa" like they did before. (This is a Mario game, though...)
Sarahsuke 12 years ago#5
Sorry for the double post. The bios are mostly about their methods of attack, so I just summed up the interesting bits as well as I could.

LARRY: The first of the underlings who awaits in the starting world.

ROY: His bad-boy sunglasses are his defining feature.

LEMMY: Retains his childlike innocence.

WENDY: A strong-minded, intrusive tomboy.

IGGY: A trickster who gets carried away when taunting opponents.

MORTON: His power depends on the strength of his weapon. (Something like that.)

LUDWIG: Precocious and arrogant, may be the smartest of his peers.

Yeah, Larry and Morton's are boring.
PsychoPiano999 12 years ago#6
Huh? Wendy is a tomboy? That doesn't sound right.
This is an original signature. Do not steal.
CountArioch 12 years ago#7
Well, minions is correct. They aren't bowser's children in Japan. That was a "The Adventures of Super Mario Brothers 3" invention, which they ran with in the USA. Ko-kuppa just means little koopa, or young koopa.
Note: I refer to Japanese RPGs as CMG - Creative Math Game. There is no actual roleplaying in a JRPG, therefore it doesn't get to be called one.
Apeman1813 12 years ago#8
Well, minions is correct. They aren't bowser's children in Japan. That was a "The Adventures of Super Mario Brothers 3" invention, which they ran with in the USA. Ko-kuppa just means little koopa, or young koopa.

WHAT!? EVERYTHING I KNOW IS A LIE!!! Man, I always believed they were his kids. So the US promoted the idea after the show? I was pretty sure Nintendo themselves officially claimed they were his kids.
On GameFAQs, one issue means the entire thing is broken. - EndofEternityxx
jayman7 12 years ago#9
Wendy is a tomboy?

I believe the Japanese and American ideas of what constitutes a "tomboy" varies.
Creator of Jay's Journey, including Jay's Journey Reimagined/Jay's Journey 2: Worlds Apart!
https://jaysjourney2016.wordpress.com/
PsychoPiano999 12 years ago#10
Ko-kuppa just means little koopa, or young koopa.

I'm sure "Kuppa" is Bowser's japanese name. This means Ko-kuppa translates into "Little Bowsers", which implies that they are his children too.
This is an original signature. Do not steal.
  1. Boards
  2. New Super Mario Bros. Wii
  3. Koopalings. Jp site translation wanted.
  • Topic Archived

GameFAQs Q&A